In de Vlaamse kmo spreekt men Engels: “Een praatje in het Engels klinkt simpel. Tot je daar zit, met je salade en een buitenlandse collega”, schrijft de Standaard op 30 oktober, maar tegelijkertijd meldt de Taalunie in haar Staat van het Nederlands 2025 dat rond 90% van de Nederlanders en Vlamingen Nederlands gebruikt in communicatie met collega’s en leidinggevenden. Wie kletst er nou uit zijn nek? Lees verder
Categorie archieven: Engels
Helft van basisonderwijs mag in een vreemde taal (dus Engels)

Staatssecretaris voor onderwijs Koen Becking (VVD) (afb: WikiMedia Commons, 2018)
Basisscholen in Nederland mogen vanaf volgend schooljaar tot 50% van hun lessen in een andere taal geven, meldt rtl.nl. Het demissionaire kabinet wil kinderen zo beter voorbereiden op een internationale samenleving. Naast taallessen mogen ook vakken als rekenen, aardrijkskunde en muziek deels in het Engels, Duits of Frans worden aangeboden. Volgens Ad Verbrugge van Beter Onderwijs Nederland (BON) is dit een dwaas besluit. Hij ziet in het besluit een uitholling van de positie van het Nederlands in het onderwijs en voor kinderen met een taalachterstand grotere problemen. Lees verder
Zangfestival Europa lijkt Engels achter zich te laten

Salvador Sobral, winnaar Eurozangfestival Kyiv in 2017 (afb: Wikikids)
Vooropgesteld, het Europese zangfestival is natuurlijk een ernstig overschat suf systeem. Als je van goede muziek houdt moet je daar niet zijn. Ooit toen landen verplicht waren in de landstaal (of -talen) te zingen was eigenlijk de puntenuitdeling het aankijken waard, maar niet iedereen denkt er zo over.
Ook dit jaar wordt er weer veel aandacht geschonken aan dat marginale ‘feest’. Israël en de verwoestende en misdadige oorlog in Gaza kwamen langs en nu constateert de Britse krant the Guardian dat landen steeds minder vaak in het Engels zingen. Zelfs Nederland, van oudsher toch een land dat vliegensvlug overschakelt op het Engels als er maar iemand van buiten de grenzen wordt vermoed, heeft een inzending in het Nederlands. Lees verder
Helpt Dijkgraaf het Nederlands de universiteiten uit?
Terwijl Beter Onderwijs Nederland toch vrij positief was over het nieuwe voorstel over het taalgebruik op de universiteiten, maakt Alison Edwards er in de NRC van vandaag gehakt van. Lees verder
KU Leuven wil af van taalregels

In de jaren ’60 ging het er hart aan toe. Uiteindelijk splitste de universiteit in een Nederlandstalig en een Franstalig deel in Louvain-la-Neuve (afb: WikiMedia Commons)
Ooit is de Katholieke Universiteit in Leuven alleen onderwijs in het Nederlands gaan aanbieden nadat studenten en hoogleraren in de jaren 60 genoeg had de Franstalige tak de deur hadden gewezen (dat werd Louvain La Neuve). Nu wil rector magnificus Luc Sels dat de taalregels die verordenen dat in Leuven het Nederlands de voertaal is worden versoepelt. Hij vindt dat die regels de ambities van die instelling in de weg staan. Hij mikt op een verdubbeling van het aantal anderstalige (lees: Engelse) opleidingen in 2040. Lees verder
BON over misvattingen over verengelsing en internationalisering

Robbert Dijkgraaf (afb: WikiMedia Commons)
Nu minister Dijkgraaf zijn wetsvoorstel internationalisering in balans heeft gepresenteerd, is het debat hierover opnieuw losgebarsten, schrijft Beter Onderwijs Nederland. Vooral (medewerkers van) universiteiten met veel volledig Engelstalig bacheloraanbod hebben geschokt gereageerd. Veel van hen wijzen het wetsvoorstel af omdat zij tegen iedere bemoeienis van de overheid zijn met het taalbeleid van universiteiten. BON heeft hier een aantal misvattingen verzameld die zij debiteren. De tekst hieronder is van BON Lees verder
BON vrij positief over voorstel Dijkgraaf over positie Nederlands op universiteit
Beter Onderwijs Nederlands maakt zich nog steeds en terecht druk over de bezopen verengelsing van het hoger en vooral het wetenschappelijk onderwijs in Nederland. Minister van onderwijs Dijkgraaf, inmiddels demissionair, heeft op zich genomen die taalkwestie te regelen. In een eerste reactie op Dijkgraafs voorstel is BON vrij positief. Jammer dat de vernederlandsing kennelijk alleen over de eerste (gezel)fase van de studie gaat. Hoe zit dat met de meesterfase? BON is huiverig voor de uitzonderingen die de minister noemt. In de huidige wetgeving wordt Nederlands de voertaal in het hoger en wetenschappelijk onderwijs genoemd, maar dat heeft de universiteiten en in mindere mate hogescholen er niet van weerhouden grote delen van die instellingen te verengelsen
Lees verder
Nederlands is nog (lang) niet dood, denkt De Caluwe

Johan de Caluwe, taalkundige UGent (afb: UGent)
Duitse onderwijsminister taalsof (Sprachpanscher) van 2023

Duitse onderwijsminister Bettine Stark-Watzinger (FDP) (afb: bundesregierung.de)
De Duitse taalvereniging Deutsche Sprache (VDS) heeft de minister van onderwijs en wetenschap Bettina Stark-Watzinger (de liberale FDP) uitgeroepen tot taalsof (in het Duitse Sprachpanscher, zoiets als taalvervuiler) van 2023. Stark is er voorstander van om de Duitse overheid Engels als tweede officiële taal te laten hanteren. Dat zou barrières voor buitenlanders wegnemen om in Duitsland te komen werken, was de redenering van de ‘ministerin’. Lees verder
Engels groot struikelblok voor niet-Engelstalige wetenschappers
Engels is zo zoetjes aan de taal van de wetenschap geworden, maar dat is niet per se een voordeel. Voor de niet-Engelstalige wetenschapper is die taal een grote blok aan hun been, zo blijkt uit (in het Engels gepubliceerd) onderzoek. Niet alleen zouden ze tot bijna twee keer langer doen over het lezen van een (Engelstalig) artikel, maar gebrek aan kennis van het Engels maakt ook hun inbreng in het (Engelstalige) discours lastig zo dat dat gebrek dat al niet geheel onmogelijk maakt. Dat is al vaker geconstateerd, maar nu wordt in de mode van de tijd kunstmatig intelligente hulp als oplossing gezien voor een prangend probleem. Lees verder
